片子已經(jīng)上映一周了,由周杰倫、林志玲主演的賀歲檔大片《刺陵》昨日在上海進行了二次宣傳。周杰倫的“吆喝”更讓記者會氣氛輕松:“想看林志玲,就去看《刺陵》!”在《刺陵》上映的同時,周杰倫憑《青蜂俠》進軍好萊塢,成為西方媒體眼中的閃亮新秀。周杰倫在透露拍片花絮之余強調(diào),“我畢竟還是一個歌手,我挺珍惜在歌壇獲得的空間”。
朱導(dǎo)講的笑話很難笑
記者:《刺陵》的票房不理想,你有壓力嗎?
周杰倫(以下簡稱周):《三槍》很厲害,我們要沖刺啊。不過我覺得還是要有平和的心態(tài),今年的片子這么多,大家像吃飯一樣,會有自己的選擇。不過,剛回來,連《刺陵》都還沒看嘞,也會去看《三槍》吧,唔,聽說不太一樣。
記者:其實你跟張藝謀也合作過《滿城盡帶黃金甲》,以導(dǎo)演的眼光你怎樣看待張藝謀拍《三槍》?
周:我拍過《不能說的秘密》嘛,假如我要拍《不能說的秘密2》,說不定也會拍成一部搞笑片啊,前后風(fēng)格可能完全不同。張藝謀導(dǎo)演挺嚴肅,不過我沒見他發(fā)過脾氣。不知他對女孩子是怎樣的……哎我們朱導(dǎo)就經(jīng)常很搞笑,一個笑話講好幾遍,我每次都裝作很好笑的樣子。
記者:怎樣跟觀眾推薦《刺陵》?
周:想看林志玲就去看《刺陵》!
談情說愛我也可以
記者:在好萊塢拍《青蜂俠》,全英文交流有障礙嗎?
周:英文還是一樣很爛。前一個月我靠翻譯,后來就指手畫腳,比如我要喝水、上廁所這樣,很吃力,F(xiàn)在拍下來,英文基本沒有進步,小朋友千萬不要學(xué)我,一定要學(xué)好英文。不過我的臺詞還好。我第一個學(xué)會的是臟話,其實也不是很臟,不過可以用到日常生活當(dāng)中。我之所以去好萊塢拍片,不是為了在那里發(fā)展,而是為了讓他們了解情況,周杰倫還有一個很好的電影,叫《刺陵》。他們看《刺陵》一定被嚇到,原來打戲這么厲害!其實美國大片就是器材、技術(shù)上比較占優(yōu)勢。我這兩個月放下一切去美國拍戲,內(nèi)心也挺掙扎。原來他們也找了其他人,還有韓國人,我就說好,你們找別人就找好了,后來他們又找我,我也OK,我的身份是演員、歌手,有機會去美國拍戲,為什么不去?
記者:有沒有遭遇歧視與漠視?
周:不會啊,華人都很友善的,他們會跟我說,唱首歌來聽聽,就很幽默,跟內(nèi)地的含蓄不同,這不算歧視吧。在美國人眼里,我就是一個演員,也會有老外跟我要CD,想聽聽這個人唱歌到底怎樣?那我就先從身邊工作人員下手,讓他們聽我的歌,以后我會在好萊塢擁有更多的影迷。
記者:他們能聽懂歌詞嗎?
周:當(dāng)然不懂,連中國人都不懂歌詞!其實我有時在車上聽他們的音樂,饒舌、搖滾也聽不懂,不過旋律好聽就好。
記者:跟卡梅隆·迪亞茲演感情戲,會跟林志玲搭戲有分別嗎?
周:差別還挺大的,其實跟我想象的不一樣,志玲很溫柔,而卡梅隆很活潑,也蠻開放。跟卡梅隆聊天的時候,我只恨英文不夠好,我花5分鐘指手畫腳,才讓她明白我怎樣做演員,跟志玲就很有默契。
記者:之前《大灌籃》有動作戲,在《刺陵》里也有不少打戲,現(xiàn)在還在《青蜂俠》里演李小龍演過的角色,你要當(dāng)“功夫明星”?
周:《刺陵》確實是我從影以來拍得最辛苦的片子,除了跟曾志偉和陳道明,其他人都要打,就連跟林志玲也有打戲。我并不想定義自己,談情說愛我也可以,希望是全方位的。
Copyright ©1999-2024 chinanews.com. All Rights Reserved