(1993年9月27日遼寧省第八屆人民代表大會(huì)常務(wù)委員會(huì)第四次會(huì)議通過 根據(jù)2001年5月25日遼寧省第九屆人民代表大會(huì)常務(wù)委員會(huì)第二十三次會(huì)議關(guān)于修改《遼寧省實(shí)施〈中華人民共和國歸僑僑眷權(quán)益保護(hù)法〉辦法》的決定修正)
第一條 為保護(hù)歸僑、僑眷的合法權(quán)益,根據(jù)《中華人民共和國歸僑僑眷權(quán)益保護(hù)法》和《中華人民共和國歸僑僑眷權(quán)益保護(hù)法實(shí)施辦法》,結(jié)合我省實(shí)際情況,制定本辦法。
第二條 本辦法適用于我省的歸僑、僑眷。
華僑、歸僑親屬的僑眷身份不因華僑、歸僑死亡而改變。
第三條 省、市、縣(含縣級(jí)市、區(qū),下同)人民政府及其負(fù)責(zé)僑務(wù)工作的機(jī)構(gòu),負(fù)責(zé)組織協(xié)調(diào)有關(guān)部門做好保護(hù)歸僑、僑眷合法權(quán)益的工作。
第四條 歸僑、僑眷身份由其戶籍所在地縣級(jí)以上人民政府負(fù)責(zé)僑務(wù)工作的機(jī)構(gòu)認(rèn)定。
第五條 申請(qǐng)認(rèn)定歸僑、僑眷身份,應(yīng)提交下列材料:
(一)本人的書面申請(qǐng)及有關(guān)材料;
(二)國外親屬的定居證明文件或者由省公安機(jī)關(guān)核發(fā)的華僑回國定居證明。
確認(rèn)同華僑、歸僑有長期撫養(yǎng)關(guān)系的僑眷身份,須有公證機(jī)關(guān)出具的公證書。
負(fù)責(zé)辦理機(jī)關(guān)在收到上述材料之日起十五日內(nèi)辦理登記手續(xù)。
對(duì)符合歸僑僑眷身份條件的,由認(rèn)定機(jī)構(gòu)發(fā)給省人民政府負(fù)責(zé)僑務(wù)工作的機(jī)構(gòu)監(jiān)制的《遼寧省歸僑僑眷證》。
第六條 歸僑、僑眷依法享有公民的權(quán)利,履行公民的義務(wù),任何組織或者個(gè)人對(duì)歸僑僑眷不得歧視。有關(guān)部門和歸僑、僑眷所在單位應(yīng)當(dāng)根據(jù)實(shí)際情況和歸僑、僑眷的特點(diǎn),在工作和生活上給予適當(dāng)照顧。
第七條 對(duì)回我省定居的華僑,各級(jí)人民政府及有關(guān)部門給予妥善安置。
擬回我省定居的華僑,可以按照國家有關(guān)規(guī)定提出書面申請(qǐng),經(jīng)審查同意定居的,由省公安機(jī)關(guān)核發(fā)《華僑回國定居證》。
第八條 歸僑、僑眷已辦理出境定居手續(xù)出境后,再回我省定居,有就業(yè)要求并符合就業(yè)條件的,勞動(dòng)就業(yè)服務(wù)機(jī)構(gòu)應(yīng)當(dāng)優(yōu)先向用人單位推薦。
第九條 省人民代表大會(huì)和歸僑、僑眷人數(shù)較多的市、縣人民代表大會(huì)應(yīng)當(dāng)有適當(dāng)數(shù)量的歸僑、僑眷代表。
第十條 省、市、縣歸國華僑聯(lián)合會(huì)代表歸僑、僑眷的利益,依法維護(hù)歸僑、僑眷的合法權(quán)益。
第十一條 對(duì)回國后重新就業(yè)的歸僑,原在國內(nèi)的工齡與其回國后的工齡可以合并計(jì)算,符合國家規(guī)定條件的,可以享受社會(huì)保險(xiǎn)待遇。
第十二條 歸僑、僑眷職工及其所在單位應(yīng)當(dāng)依法參加社會(huì)保險(xiǎn),繳納社會(huì)保險(xiǎn)費(fèi)用。社會(huì)保障機(jī)構(gòu)應(yīng)當(dāng)依照國家規(guī)定保障歸僑、僑眷按時(shí)足額領(lǐng)取社會(huì)保險(xiǎn)金。對(duì)有勞動(dòng)能力的歸僑、僑眷失業(yè)職工,優(yōu)先推薦再就業(yè)。
第十三條 各級(jí)人民政府及有關(guān)部門應(yīng)當(dāng)把生活困難的歸僑、僑眷納入當(dāng)?shù)胤鲐氂?jì)劃,優(yōu)先扶持其發(fā)展生產(chǎn),幫助解決生活困難,并在資金、技術(shù)等方面予以支持。
第十四條 喪失勞動(dòng)能力又無經(jīng)濟(jì)來源的歸僑、僑眷,應(yīng)當(dāng)享受當(dāng)?shù)刈畹蜕畋U洗觯簧钊杂欣щy的,當(dāng)?shù)厝嗣裾畱?yīng)當(dāng)給予救濟(jì)。
敬老院、養(yǎng)老院對(duì)符合條件的歸僑、僑眷,應(yīng)當(dāng)優(yōu)先接收。
第十五條 歸僑、僑眷全家出境定居,要求保留公房承租權(quán)的,自批準(zhǔn)離境之日起一年內(nèi),房屋產(chǎn)權(quán)單位應(yīng)予保留。雙方訂立協(xié)議,按規(guī)定交納房租。
歸僑、僑眷出境定居,在出境前已經(jīng)按規(guī)定購買公有住房的,出境定居后其房產(chǎn)權(quán)屬不變。
第十六條 租用歸僑、僑眷私有房屋的單位或者個(gè)人,應(yīng)當(dāng)依法簽訂合同,并到房屋所在地房產(chǎn)管理機(jī)關(guān)辦理有關(guān)手續(xù)。合同期滿或者承租人不履行合同的,房屋所有人有權(quán)收回房屋使用權(quán)。由承租人造成的損失,承租人應(yīng)予賠償。
第十七條 禁止任何單位和個(gè)人非法侵占和損毀歸僑、僑眷在國內(nèi)的私有房屋。
依法征用、拆遷歸僑、僑眷私有房屋的,建設(shè)單位應(yīng)當(dāng)對(duì)房屋所有者予以妥善安置,或者按等價(jià)原則調(diào)換產(chǎn)權(quán),或者給予合理的經(jīng)濟(jì)補(bǔ)償。
第十八條 國家機(jī)關(guān)、社會(huì)團(tuán)體、企業(yè)、事業(yè)單位在招錄職工時(shí),對(duì)符合條件的歸僑、僑眷應(yīng)予優(yōu)先錄用。
第十九條 歸僑學(xué)生、歸僑子女、華僑子女在我省報(bào)考普通高等學(xué)校,低于所報(bào)錄取學(xué)校調(diào)檔分?jǐn)?shù)線的,按照省人民政府規(guī)定的降分標(biāo)準(zhǔn)提供檔案,由學(xué)校審查錄;報(bào)考成人高等學(xué)校,按照國家規(guī)定的加分標(biāo)準(zhǔn)照顧錄;報(bào)考普通高中、中等職業(yè)學(xué)校,按照省人民政府規(guī)定的加分幅度上限照顧錄取。
報(bào)考普通高等學(xué)校,由省人民政府負(fù)責(zé)僑務(wù)工作的機(jī)構(gòu)統(tǒng)一出具證明文件;報(bào)考其他類學(xué)校,由考生戶籍所在地市人民政府負(fù)責(zé)僑務(wù)工作的機(jī)構(gòu)出具證明文件。
第二十條 歸僑、僑眷可以依法自由支配僑匯,任何單位和個(gè)人都無權(quán)干涉。
禁止任何單位或者個(gè)人非法向銀行查詢僑匯憑證,或者要求提供僑匯儲(chǔ)戶名單。
歸僑、僑眷可以依法將僑匯按個(gè)人意愿轉(zhuǎn)成外幣存款,或者賣給外匯指定銀行,有關(guān)銀行應(yīng)當(dāng)依法及時(shí)辦理。
第二十一條 歸僑、僑眷用僑匯興建或者購買自用住宅,僑務(wù)部門應(yīng)做好協(xié)調(diào)、服務(wù)工作,土地、城建等部門應(yīng)當(dāng)按國家有關(guān)規(guī)定給予照顧。
第二十二條 歸僑、僑眷按照國家有關(guān)規(guī)定出境探親、定居的,任何組織或者個(gè)人不得損害其合法權(quán)益。屬于離休、退休、退職的歸僑、僑眷職工出境探親、定居的,其離休金、退休金、退職金、養(yǎng)老金照發(fā)。
第二十三條 歸僑、僑眷接受境外親友捐贈(zèng)的款物受法律保護(hù),任何單位和個(gè)人不得截留、挪用。
歸僑、僑眷境外親友捐贈(zèng)的物資用于國家公益事業(yè)的,各級(jí)人民政府負(fù)責(zé)僑務(wù)工作的機(jī)構(gòu)應(yīng)當(dāng)協(xié)助辦理有關(guān)入境手續(xù),為捐贈(zèng)人實(shí)施捐贈(zèng)項(xiàng)目提供幫助,并可以參與對(duì)捐贈(zèng)財(cái)產(chǎn)使用與管理的監(jiān)督。
第二十四條 為扶持生活困難的歸僑、僑眷,以及安置歸僑、僑眷及其子女就業(yè)而興辦的僑屬企業(yè),持省或市人民政府負(fù)責(zé)僑務(wù)工作的機(jī)構(gòu)出具的證明,有關(guān)部門應(yīng)當(dāng)按照有關(guān)規(guī)定給予照顧。
第二十五條 歸僑、僑眷為國家和本地區(qū)的經(jīng)濟(jì)建設(shè)、社會(huì)發(fā)展和技術(shù)創(chuàng)新引進(jìn)資金、引進(jìn)智力作出突出貢獻(xiàn)的,由當(dāng)?shù)厝嗣裾o予獎(jiǎng)勵(lì)。
第二十六條 歸僑、僑眷對(duì)侵犯其合法權(quán)益的行為,有權(quán)向有關(guān)部門提出控告,受理部門應(yīng)當(dāng)在法定期限內(nèi)(未規(guī)定期限的應(yīng)當(dāng)在三十日內(nèi))做出答復(fù);也可以依法向人民法院提起訴訟。歸國華僑聯(lián)合會(huì)應(yīng)當(dāng)給予支持和幫助。
第二十七條 華僑因投資經(jīng)營、子女就讀、購買住房等來我省臨時(shí)居住或者長期居留的,其合法權(quán)益的保護(hù)參照本辦法執(zhí)行。
第二十八條 本辦法自公布之日起施行。
Copyright ©1999-2024 chinanews.com. All Rights Reserved