昨天,“王的男人”李俊基抵達(dá)北京出席簽約英皇的新聞發(fā)布會(huì),為了顯示對(duì)這位韓國(guó)藝人的重視,英皇派出姐妹花TWINS出場(chǎng),不僅教師弟說(shuō)繞口令,還送上一件唐裝作禮物。
由于李俊基完全聽(tīng)不懂中文,再加上翻譯人員水平也不太高,發(fā)布會(huì)開(kāi)始就變成了雞同鴨講。主持人提議兩位師姐教李俊基中文,阿嬌教的是“我是李俊基,我愛(ài)你們”,李俊基表示這句自己已經(jīng)會(huì)了,見(jiàn)此情況,鬼馬的阿Sa眼球一轉(zhuǎn),說(shuō)要教他粵語(yǔ)的“我愛(ài)你”,李俊基非常認(rèn)真地跟著學(xué)一通,卻被阿Sa一本正經(jīng)地告知,“這是一句粵語(yǔ)繞口令!痹诖蠹业囊笙,原本要把禮物唐裝留到香港發(fā)布會(huì)才穿的李俊基當(dāng)著所有人的面大方換上,并擺出一個(gè)太極拳的動(dòng)作,認(rèn)真的樣子引得現(xiàn)場(chǎng)一陣掌聲。(記者 王琳)
本網(wǎng)站所刊載信息,不代表中新社觀點(diǎn)。 刊用本網(wǎng)站稿件,務(wù)經(jīng)書(shū)面授權(quán)。 未經(jīng)授權(quán)禁止轉(zhuǎn)載、摘編、復(fù)制及建立鏡像,違者依法必究。