中新社臺北十二月十四日電 題:柏楊以童心動畫關(guān)懷年輕人
中新社記者 陳國華 董會峰
十四日,中新社記者前往臺灣著名作家柏楊先生位于臺北縣新店的住處采訪,了解到,柏楊先生所著《丑陋的中國人》的動畫版正在編輯當(dāng)中,這是柏楊先生封筆后的最大心愿。
據(jù)柏楊先生的夫人張香華介紹,柏楊十分關(guān)心年輕人的閱讀,在當(dāng)前,臺灣、大陸的許多年輕人很難靜下心來看書,對中國傳統(tǒng)文化的了解不深。柏楊先生看到這種局面很焦急,決定以年輕人喜歡的動畫形式出版自己的作品。
張香華女士稱,前不久,看到臺灣的一份報紙,發(fā)現(xiàn)竟然在消息的標(biāo)題上把“巴金”的名字寫成了“金巴”。在這個高節(jié)奏的時代, 人們對傳統(tǒng)文化的了解越來越少。文化人該怎么辦?
對此,柏楊先生思考認(rèn)為,新生代對圖像的接受力強(qiáng),在當(dāng)前日本動畫泛濫的情況下,要以中國人自己的動畫來影響年輕人。為此有了出版動畫版叢書的想法。
張香華拿出柏楊為十一月北京“中國現(xiàn)代文學(xué)館柏楊研究中心”成立時寫的贈詞“重回大陸真好”,在“重回大陸真好”的下款,柏楊又寫了“動物”、“動畫”二詞。
張香華稱,“動物”為錯寫,“動畫”是柏楊的心聲,要出版動畫版著作。
目前,該書正在編輯過程中!冻舐闹袊恕返乃枷刖枵谵D(zhuǎn)化為圖像來闡釋,而柏楊也有了時尚的漫畫形象。據(jù)了解,該書將于明年推出。隨后,這位老人的其它著作也將陸續(xù)推出動畫版。
十四日出來會客的柏楊,看起來精神不錯,但據(jù)夫人張香華稱,柏楊近來情緒不好,也不太好好吃飯。他在含糊的言語中,表達(dá)了“人生蒼促”,“對歷史要寬容”的想法。
時下的柏楊,語言表達(dá)已不是很清楚,但思維清晰,夫人張香華從他只言片語中,準(zhǔn)確地了解其意圖,轉(zhuǎn)述出來,柏楊在一旁聽了,不停地點頭。(完)