中新網(wǎng)5月14日電 據(jù)香港成報報道,憑劇集《藍(lán)色生死戀II》紅遍日本的韓國男星裴勇俊,早前與所屬的事務(wù)所提前解約,有意發(fā)展日本市場的他希望能與當(dāng)?shù)氐氖聞?wù)所合作,日本報章亦指有多間藝能公司與他接觸,不過日本雜志《周刊新潮》卻指日本的藝能公司根本無意與他簽約。
裴勇俊上月23日與前屬的韓信經(jīng)理人公司解約,并與一向合作無間的經(jīng)理人開辦“裴勇俊Team”自立門戶。韓國的報章大事報道日本的藝能公司掀起裴勇俊爭奪戰(zhàn),而日本的體育報章還指他現(xiàn)時在日本的廣告身價高達一億日圓(約690萬港元)。不過日本著名事務(wù)所San Music的副社長相澤正久卻堅決否認(rèn)報道,說:“這些全部都不是事實!彼干显碌醉n信的職員的確曾找過他,但完全沒有提及過經(jīng)理人合約的事。
評論家亦指裴勇俊不諳日語,加上他的支持者主要是30至40多歲的主婦,她們的口味時常改變,故他的人氣并不會維持很久。而指他的身價達690萬港元就更加荒謬,因在日本只有高倉健及吉永小百合等地位甚高的藝人,才有如此高的身價。雖然裴勇俊在近日推出的人氣韓國明星特集中仍占一席位,但他在韓國的人氣明星選舉只能排名15,證明他在韓的人氣有滑落的趨勢。
望演《臥虎藏龍》前傳
裴勇俊早前為宣傳《挑情寶鑒》訪臺時,曾表示十分欣賞名導(dǎo)演李安,原來他拍攝《挑》片時就開始學(xué)中文,而訪臺時還向《挑》片在臺的發(fā)行商老板陳俊榮表示希望對方為他穿針引線,讓他可以演出《臥虎藏龍》前傳。近日陳俊榮已向《臥虎藏龍》的制片人徐立功推薦裴勇俊,但徐立功表示他能否參演必須得到李安點頭。