戛納電影節(jié)閉幕了,反映校園暴力的《大象》獲得金棕櫚獎,由“第六代”導(dǎo)演婁燁制作,以抗日戰(zhàn)爭為背景,攬聚了章子怡、劉燁、仲村亨等一干明星的《紫蝴蝶》則空手而歸。不過我想,大多數(shù)中國影迷大概都已經(jīng)有了這方面的心理準(zhǔn)備。至于我本人,前幾天讀到電影節(jié)的現(xiàn)場報道,提及當(dāng)?shù)孛襟w認(rèn)為《紫蝴蝶》“具有歐洲電影典型的味道”,當(dāng)時就直覺大事不妙!
最近比較關(guān)心中國電影發(fā)展的人大概都明白,這所謂“歐洲電影典型的味道”是個什么東西。簡要說來,其中大概包括了如下一些元素:不確定的劇情、曖昧的對白、怪異的光線、晃動的影像、跳躍式的剪輯以及模糊的時空線索……類似的風(fēng)格,不但在正規(guī)導(dǎo)演的影片中屢見不鮮,且近年來大有向業(yè)余DV作品蔓延擴張的勢頭,形勢實在喜人。
說句實話,中國這些“第N代”導(dǎo)演實在太不容易。有人評論他們?nèi)魏我徊坑捌小岸伎梢钥吹街辽?0部世界名片的影子”,真是不讓人肅然起敬都不可能。換了我來拍,恐怕十分之一都達不到。當(dāng)然有時候我也忍不住會想,如果他們就按住一部“世界名片”來翻拍,可能結(jié)果會更好一些……正如前文所言,不是所有的“世界名片”都有資格在“第N代”導(dǎo)演作品中忝列一席。至少好萊塢的商業(yè)大片估計是沒戲了,不能想像中國的青年導(dǎo)演能制作出一部《侏羅紀(jì)公園》或者《黑客帝國》以討好觀眾。他們的目光要遠大得多,遠到柏林、遠到威尼斯、遠到戛納。
因此《紫蝴蝶》以及以往一系列競賽的失利實在不能怪“第N代”,只能怪電影節(jié)的獎項設(shè)置不合理,如果增加一項“酷似經(jīng)典大獎”,中國導(dǎo)演早就賺得盆滿缽滿的了。近兩年鞏俐和姜文都當(dāng)過電影節(jié)的評委會主席,不妨在這方面推動一下。當(dāng)然與此同時,也小聲地建議我們的導(dǎo)演:關(guān)于什么是“歐洲經(jīng)典名片的風(fēng)格”,咱們是不是再深入挖掘一下。就以本屆戛納電影節(jié)上特別安排的“費里尼逝世十周年紀(jì)念”來說。我們提起費大師,老拿他的《八又二分之一》說事,感慨意識流贊嘆現(xiàn)代派的———可人家還拍過老老實實講故事的《卡比里亞之夜》呢。這片子在戛納也拿過特別關(guān)注大獎,總不能劃到“歐洲經(jīng)典風(fēng)格”之外吧,所以說……
不過話說回來,世界上的文化千姿百態(tài),誤讀也是難免。引一段法國《費加羅報》“著名影評人”對《紫蝴蝶》的評語:“劇情的發(fā)展未能與時間和諧搭配,使觀眾在連貫的故事情節(jié)中失去時間概念,這也是中國經(jīng)歷這場戰(zhàn)爭悲劇的永恒寫照!鼻魄,人家就是這么理解我們的抗日戰(zhàn)爭的,你能有什么脾氣?惟一的區(qū)別,是《費加羅報》無需到中國來參評新聞獎,因此再怎么誤讀也壞不了大事。
來源:中國青年報 作者:王崴