隨著華人移民的數(shù)量增多及其在主流社會(huì)中的地位上升,中文在海外的作用日漸突出,華僑華人學(xué)中文的需求日益高漲。學(xué)好中文既可傳承優(yōu)秀文化傳統(tǒng),又有現(xiàn)實(shí)的種種利好,多種因素正拉動(dòng)年輕一代華文學(xué)習(xí)的熱情——
一位美國哈佛大學(xué)MBA 專業(yè)2005年畢業(yè)生介紹求職經(jīng)驗(yàn)時(shí)說:“凡簡歷上寫著懂中文的人都炙手可熱!
一位剛剛親赴歐洲采訪了華文教育機(jī)構(gòu)的記者說,中文現(xiàn)在成了“就業(yè)王牌”。
隨著世界各國交往幅度的增大,貿(mào)易來往實(shí)際上為語言創(chuàng)造了新的發(fā)展空間,換言之,語言成為非常重要的一種謀生手段。而中國經(jīng)濟(jì)的持續(xù)快速穩(wěn)定增長,也使得中文在世界語言中的位置得以加強(qiáng)。所以,在歐美,青少年會(huì)中文,就被視為多了一張“就業(yè)王牌”。不但華裔青少年開始自覺學(xué)習(xí)中文,許多金發(fā)碧眼的洋人也紛紛進(jìn)入中文學(xué)校。
“我要學(xué)”——包含著“現(xiàn)實(shí)主義”的選擇
“每逢星期六中午,職業(yè)學(xué)校的德國學(xué)生逐漸離校返家,而一群群黑頭發(fā)黃皮膚的華裔青少年則聚集在這里,從‘點(diǎn)、橫、撇’學(xué)起,到逐漸會(huì)念唐詩、寫毛筆字,甚至?xí)蛱珮O拳、在《青藏高原》高昂的樂聲中跳起西藏的民族舞蹈……”
一位作者描述下的德國波恩華僑中文學(xué)校的一幕,可以看作華文教育的一個(gè)縮影:條件不算好,甚至沒有專用的校舍,但是在一代又一代華裔兒女之間,一句又一句的漢字誦讀之中,薪火傳遞的是中國古老的文化,也是一種民族情感和認(rèn)同。
毋庸諱言,不少海外華裔青少年存有一定程度的“民族認(rèn)同疲憊”,“不愿做華人”的思想在一些人身上還相當(dāng)嚴(yán)重,但是,另外一方面,他們又并不可能完全、徹底地融入當(dāng)?shù)厣鐣?huì),這構(gòu)成了一種很大的困惑。如何培養(yǎng)華裔下一代的民族意識(shí),華文教育無疑是最佳途徑。
專家指出,“隨著漢語實(shí)用性的增強(qiáng)以及中華文化對(duì)現(xiàn)代工商社會(huì)意義的凸顯,掌握漢語和中華文化無疑將成為青年華裔的一大優(yōu)勢(shì)”。更有華文學(xué)校以“今天的兒童,明天的領(lǐng)導(dǎo)者”為號(hào)召,在當(dāng)?shù)匾馃崃曳错憽?/p>
法國巴黎潮州會(huì)館的吳武華先生說,“十幾二十年前,我們的孩子多數(shù)是被家長逼迫著來的”,言下之意,當(dāng)時(shí)在華裔孩子中,學(xué)習(xí)中文、講漢語,不過是長一輩的人們希望自己的子女不忘根本,通過對(duì)母語的學(xué)習(xí)來維系族裔的民族認(rèn)同與民族情感的方式。但是現(xiàn)在的情況則不然,吳說,“20年來,不單是人數(shù)增長了10多倍,學(xué)生的學(xué)習(xí)熱情同樣高漲。以前是父母‘要我學(xué)’,現(xiàn)在很多孩子是說‘我要學(xué)’!
這一番“我要學(xué)”的訴求中既含有對(duì)中國博大歷史與璀璨文化的驚嘆與向往,也包含了一種“現(xiàn)實(shí)主義”的選擇——“會(huì)中文可能有助于找一份更有回報(bào)的工作”。
僑校興旺——在維系感情之中增添新功能
華文教育傳承著民族文化,維系著民族感情。隨著“中文熱”的興起,華文教育又多了一些“功能”——為華裔孩子培養(yǎng)更好的就業(yè)技能,提供更好的就業(yè)出路。
從歷史上看,最早的華僑教育誕生于東南亞。由于大批中國人移居該地,為了傳承和發(fā)揚(yáng)自己的文化,他們辦私塾講授“四書五經(jīng)”。這大概可以看作今天華文教育的雛形。二戰(zhàn)后,華僑為了生存和發(fā)展的需要,紛紛選擇居留國國籍,華僑教育逐步也納入居留國教育的軌道,于是,早先的“華僑教育”也轉(zhuǎn)變?yōu)楝F(xiàn)在意義上的“華文教育”。但不論如何,華文教育始終都是老少華僑維系文化認(rèn)同的一種必需。
近年來,中國新移民急速增長,一批留學(xué)生學(xué)成后在當(dāng)?shù)囟ň。這些新移民對(duì)中華文化有深厚感情,也成為興辦華文教育的新興力量。
同時(shí),中國政府方面也給與了大力的支持。5年來,僅國務(wù)院僑辦就向多個(gè)國家和地區(qū)的華;蛉A教組織贈(zèng)送中文小型圖書館“華星書屋”近150個(gè)。目前,國僑辦每年向海外華文學(xué)校寄贈(zèng)的華文教材和各類華文讀物超過150萬冊(cè)。
中文學(xué);蛘咧形难a(bǔ)習(xí)班之類的教育機(jī)構(gòu)也在海外方興未艾。
據(jù)不完全統(tǒng)計(jì),目前海外的各種華文學(xué)校已達(dá)5000余所,包括多年堅(jiān)持下來的老僑校;補(bǔ)習(xí)班性質(zhì)的學(xué)校;近年來由新移民開辦的周末中文學(xué)校和已被居住國政府接收、納入本國教育體系的華文學(xué)校。這其中,盡管還存在種種問題,但周末補(bǔ)習(xí)班的形式仍然最受青睞,特別是新移民開辦的以“普通話、漢語拼音、簡化字”為主要內(nèi)容的新型中文學(xué)校增長最快。而且這一趨勢(shì)還在擴(kuò)大。很多家長到了周末,開著車送子女去上學(xué),已成了常見的場(chǎng)景。
“就業(yè)王牌”——需要更多的華裔孩子真正認(rèn)同
漢語在海外熱起來了,即使有的學(xué)習(xí)者帶有功利目的,也是可以理解的。但“華文熱”中衍生的一些問題,也不容忽視。
比如在財(cái)政上的困境。華文學(xué)校數(shù)量眾多,發(fā)展迅速,可是它們卻相對(duì)難以得到來自政府與主流社會(huì)方面的足夠資金與物質(zhì)上的支持,目前海外華文學(xué)校的主要資金來源是華人社團(tuán)的捐贈(zèng),這一渠道顯然有限且不穩(wěn)定。很多中文學(xué)校沒有固定的校舍,只能臨時(shí)租用社區(qū)其他學(xué)校的教室。
更大的問題還是來自學(xué)生。在海外,常常聽到家長抱怨:和孩子說漢語,得到的卻是英語或者當(dāng)?shù)卣Z言的“倔強(qiáng)”回答。這些土生華裔在很大程度上已被當(dāng)?shù)赝,因而?duì)民族語言與文化有些陌生。如果占華裔人口比重越來越大的土生華裔漸漸游離出華文教育,而走進(jìn)華文學(xué)校的,也抱著“中文是一門外語”的態(tài)度來學(xué)習(xí),那么學(xué)習(xí)的效果可能會(huì)大打折扣。
應(yīng)對(duì)方法是什么?如今,不少海外華文學(xué)校越來越重視文化活動(dòng),把中華文化的傳播放在和漢語教學(xué)同等重要的位置上,比如開辦舞蹈、繪畫、書法班,組織學(xué)生參加華裔的節(jié)日慶典、文藝演出,讓學(xué)生與華文媒體協(xié)作以及參加尋根探祖活動(dòng)等。華文學(xué)校也在“中文熱”的浪潮中改變自己的角色。
(來源:《人民日?qǐng)?bào)海外版》 文:楊 凱 )