中新網(wǎng)8月17日電 據(jù)日本新華僑報網(wǎng)報道,近日,以“日本第一”生菜產(chǎn)地著稱的長野縣川上村迎來了收獲的季節(jié)。據(jù)了解,目前在長野縣川上村從事繁重農(nóng)活的勞動力主要是來自中國東北的研修生們,而且人數(shù)還呈逐年上升趨勢。統(tǒng)計數(shù)字表明,川上村現(xiàn)有人口4357人,僅2009年就有702名中國農(nóng)業(yè)研修生來到這里,占全村人口的16%。這些來自中國的年輕人頭戴紅藍(lán)相間的棒球帽,忙碌在田間地頭,成為川上村一道獨(dú)特的風(fēng)景。
和諧的關(guān)系
凌晨5點(diǎn),位于海拔1300米的川上村還被寒冷的空氣包圍著,29歲的中國研修生賈永鋒早早地起來,用還顯得生硬的日語跟大家打招呼,加入進(jìn)由井哲也一家在生菜田中的收獲作業(yè)。
由井哲也夫婦和父母以及弟弟5人負(fù)責(zé)采摘,賈永鋒與由井哲也的長子負(fù)責(zé)把剛剛采摘下來水靈靈的生菜碼放在壟上,然后在整齊地裝入紙箱——這些,都將被運(yùn)送到東京和大阪的蔬菜市場。另外,還有一部分生菜要放到塑料箱中,按照事先與麥當(dāng)勞公司簽訂的合同,送到該公司的蔬菜加工工廠進(jìn)行切碎加工。
記者了解到,賈永鋒來自中國吉林省一個經(jīng)濟(jì)比較落后的鄉(xiāng)村,家里有妻子和剛剛6歲的兒子。2008年4月,賈永鋒只身一人來到川上村。剛開始的7個月里,賈永鋒與其他研修生一起生活。他告訴記者,在中國,家里以種植玉米為主,自己也“非常喜歡農(nóng)活”,每年可以收入大約7000元人民幣(約合10萬日元)。由井哲也對賈永鋒的印象很不錯,稱贊他“也許正是為了妻子和兒子,他工作非常勤奮”?吹街袊r(nóng)業(yè)研修生與日本農(nóng)戶有這樣好似一家人般的和諧的關(guān)系,記者感到欣慰,同時也“別有一番滋味在心頭”。
勞力短缺
統(tǒng)計數(shù)字還表明,川上村就業(yè)人口大約為2950人,其中7成從事農(nóng)業(yè)。在過去的30年間,這里生菜等高原蔬菜的種植方面獲得顯著成功,大部分農(nóng)家的年收入超過兩千萬日元。2006年,日本開始第一次向臺灣出口生菜,隨后又打開了香港市場。
根據(jù)日本2005年的統(tǒng)計,在從事農(nóng)業(yè)工作的人口中,26%的年齡在65歲以上。農(nóng)業(yè)人口老齡化,農(nóng)民后繼無人,已經(jīng)在日本農(nóng)業(yè)中突顯出來。勞動力嚴(yán)重缺乏成為困擾日本農(nóng)業(yè)發(fā)展的瓶頸問題。
川上村的生菜的生產(chǎn)季節(jié)是每年6月至10月,入冬后,這里的氣溫會降至零下18度,無法從事農(nóng)業(yè)生產(chǎn)。所以,夏季是確保一年收入的關(guān)鍵季節(jié)。倒退十幾年,每到農(nóng)忙季節(jié),川上村會在招人雜志上刊登招聘廣告,募集城市的學(xué)生前來打工,當(dāng)時常有千余人踴躍報名。但是,今非昔比,現(xiàn)在的日本年輕人已經(jīng)嫌棄這種需要彎下腰的重體力勞動了。
由井哲也告訴記者,“以前,也有日本人來這里打工,但是,干了沒有幾天就會偷偷地溜走。今年,我們也雇了一個人,不久就借口‘想與朋友一起工作’,去了群馬縣的什么地方。更有讓人難以相信的事情,有的打工者干了不到一天,連晚飯都沒有等到就離開了”。
突破法律瓶頸
記者還了解到,川上村今天如此規(guī)模地利用中國研修生,也是遭受“法律沖擊”的結(jié)果。當(dāng)初,他們曾經(jīng)用過許多在日本的伊朗人和印度尼西亞人。但是,這些人當(dāng)中大多是簽證過期的“黑戶口”。2006年,長野縣警察本部和東京入國管理局曾經(jīng)“奇襲”川上村,14名印度尼西亞“黑戶口”被捕捉。這樣,為了守法,實(shí)際上也是在突破法律的“瓶頸”,川上村從2004年開始利用日本政府的引進(jìn)外國人研修制度,聘用中國研修生,而且在第一年就聘用了48人,此后每年都在陸續(xù)增加。
實(shí)話實(shí)說,川上村中國研修實(shí)習(xí)生的工資是每月8萬5千日元,如果按小時換算的話。每小時大約是530日元,比日本國家2008年規(guī)定的最低平均工資703日元還要低不少。因此,也有人指責(zé)這些日本農(nóng)家把中國研修生當(dāng)作“廉價勞動力”來使用了。
負(fù)責(zé)招聘工作的川上村農(nóng)林業(yè)振興事業(yè)合作社專務(wù)理事鷹野憲一郎告訴記者,“這些農(nóng)家除了支付研修實(shí)習(xí)生的工資以外,還要負(fù)責(zé)研修生赴日本的旅費(fèi)、手續(xù)費(fèi)、保險費(fèi),以及研修生到日本后的電費(fèi)、燃?xì)赓M(fèi)和大米費(fèi),這樣算下來,一個生產(chǎn)季也要支付100萬日元。如果雇傭日本人,只要在最忙的四個月里就可以了,但中國研修實(shí)習(xí)生一般都是三年的合同,費(fèi)用是要平攤的。目的就是一個,保證農(nóng)業(yè)勞動的人手!
今年7月,日本入國管理局開始實(shí)施新修改后的《入管法》,接收外國人研修生的制度也做了相應(yīng)的改變,要求接收研修生的企業(yè)或農(nóng)家與勞動人員締結(jié)的雇傭合同必須符合國家制定的《勞動基準(zhǔn)法》和《最低工資法》等相關(guān)法律,并將拖欠工資等勞動糾紛問題納入受法律保護(hù)的范疇,這在保護(hù)到日本工作的外國人研修生合法權(quán)益方面向前邁進(jìn)了一步。
日本法務(wù)省入國管理局表示,雖然現(xiàn)在法律禁止研修生加班,禁止從凌晨5點(diǎn)開始勞作,但根據(jù)當(dāng)?shù)氐膶?shí)際情況,經(jīng)勞資雙方協(xié)商同意,也可以以加班工資的形式為研修生支付勞動報酬。以往那種對外國人研修生工作強(qiáng)度的形式化的認(rèn)定將逐漸發(fā)生改變。
最后川上村農(nóng)林業(yè)振興事業(yè)合作社專務(wù)理事鷹野憲一郎指著田地里中國研修生們的身影告訴記者:“這就是日本農(nóng)業(yè)的未來——離不開外國人勞動者的日本農(nóng)業(yè)!(陳紊格)
Copyright ©1999-2024 chinanews.com. All Rights Reserved