中新網(wǎng)10月29日電 據(jù)新加坡《聯(lián)合早報》報道,新加坡宗鄉(xiāng)總會的刊物《源》最近做了一個專題,題目是“新老移民一家親”,主要介紹新移民在會館的融入情況。近年來,新移民已悄然走入會館,正以自己的實際行動積極融入。在一些百年老會中,新移民會員越來越多,尤其在青年團,比例最高可達百分之八十。有的新移民還進入了會館領(lǐng)導(dǎo)層,成為理事或執(zhí)委等。
而新移民的順利融入,與這些會館開放和包容的態(tài)度是分不開的。一些會館正努力扮演新移民“在家鄉(xiāng)之外的第二個家”。受訪的新移民紛紛表示,會館里洋溢著濃濃的親情與鄉(xiāng)情,是吸引他們加入的重要原因。
談到新移民的融入,很多會館前輩都表示“完全沒有問題”,有的甚至開玩笑說:有問題的是本地的年輕人!靶乱泼駚頃^很快就‘融入’了,反倒是本地年輕人不愿意‘融入’我們!睘榇,晉江會館提出要“用年輕人帶動年輕人”——用積極融入的新移民,來吸引和帶動本地年輕人加入會館。
老移民不老,新移民不新
對“新老移民一家親”這個題目,立意大家都清楚。但對于被稱為“老移民”,反應(yīng)或許不盡相同。比如吳大地先生就說:他是會生氣的。他在10月24日的文章中寫到:“這種說法我不認(rèn)同,我是土生土長的新加坡人,從來沒有移民過!彼运母惺苁恰鞍侔愕牟煌纯臁。
吳先生說的也沒錯。為了與“新移民”相對應(yīng),用大而化之的“老移民”去稱呼新加坡人,并不十分妥當(dāng)。這顯然不是嚴(yán)謹(jǐn)?shù)某鲎詫W(xué)者或官方的正式稱呼,只是約定俗成的一個民間用語罷了。
對于并不嚴(yán)謹(jǐn)?shù)拿耖g用語,仔細(xì)推敲,問題肯定很多,不管是“老移民”還是“新移民”都一樣。比如被稱為“老移民”的,很多其實并不老,或根本不是移民,最多算是老移民的后代而已。同樣,被稱為“新移民”的,也未必都是移民,比如超過百萬的勞工和學(xué)生等;而新移民的“新”字更是能橫跨20年。
記得看過一篇報道說“老移民欺騙新移民”,講的是加拿大一些做房屋中介、保險經(jīng)紀(jì)的“老移民”,利用新來移民不熟悉情況、英文不好的弱點,在交易中謀取不當(dāng)利益。仔細(xì)一看,他們所謂的“老移民”不過是早去了兩三年而已。
可見,加國的移民“老”得還是比較快的。在新加坡則不同!靶乱泼瘛笔加谏蟼世紀(jì)八十年代。最早的,來本地定居已超過二十年了,至今仍被視為“新移民”?磥碓坌录悠碌摹靶乱泼瘛笔遣惶菀鬃儭袄稀钡。
何必要生氣?
這些不夠嚴(yán)謹(jǐn)?shù)拿耖g用語,出現(xiàn)這樣有趣的現(xiàn)象并不奇怪。作為一個來新加坡十多年的老“新移民”,我對這個詞從不介意。因為我知道,這只是一個約定俗成、圖方便的說法,并不帶有任何貶義。
而吳大地生氣的原因,主要是覺得“老移民”一詞矮化了主人的地位。他說:新移民眼明手快,把土生生長的稱為“老移民”,是為了強調(diào)大家都是移民!熬秃孟褚恢圾B,辛辛苦苦筑了一個堅固美觀安全舒適的巢……新鳥申請到居留權(quán)之后,說舊鳥不過是‘先飛來這里的鳥’;大家都是鳥,沒有多大差別!眳窍壬J(rèn)為,這是“近乎喧賓奪主的態(tài)度”了。
筆者個人覺得,吳先生似乎多慮了。新移民使用這個詞,未必有那么深遠(yuǎn)的用意。之前的“主客之爭”,也不過是新移民對于自己身份地位的一種思辨,并不涉及或威脅本土新加坡人的地位。
如吳文中提到的,那些愛說“老移民”的本地人用意是善良的,是想拉近新老移民的距離一樣,新移民使用這個詞也未必就有惡意。吳先生何不試著對新移民的用意也做一些善意的解讀呢?
多一點寬容與信任
吳文中還提到“騙婚”——拿到公民權(quán)后,移民的“自由戀愛”就結(jié)束了,如果心里還不能認(rèn)同新加坡,這就形同騙婚。
話當(dāng)然是沒有錯。只是不知道,是什么樣的人或事,讓吳先生覺得有必要提醒新移民“火候不到,請勿求婚”呢?或許吳先生不了解,放棄原國籍,是一個多么艱難的決定。尤其對中國新移民,尤其在中國迅速崛起的今天。如果沒有對新加坡一定程度的認(rèn)同,新移民會盲目選擇入籍嗎?
婚姻,當(dāng)然得先有感情。但這不等于說,除了感情,其他的都不用考慮。我知道有些本地朋友,對新移民入籍時再三權(quán)衡利益和待遇問題很反感。可是說白了,這些務(wù)實的考量,往往是在感情穩(wěn)定、進入談婚論嫁的階段之后才會有的。
結(jié)婚不就是為了過日子嗎?愛情走到這里,自然會遭遇柴米油鹽。就像很多夫妻結(jié)婚越久,感情談的往往越少,但你能說他們沒有感情嗎?
認(rèn)同感不是拿來拷問的
再說,一紙婚書,保障的不是感情,而是為了確定法律關(guān)系和與之相關(guān)的義務(wù)。成熟的夫妻從來不會拿結(jié)婚證書去拷問對方。因為感情不是拿來拷問的,感情是在交往和生活中培養(yǎng)的。感情是拿感情來換的。
網(wǎng)上總有人喜歡問,新移民能用什么實際行動來證明你們效忠呢?這很難回答。但同樣的,當(dāng)有人反問:新加坡人每天都用什么實際行動來證明自己效忠呢?可否讓新移民學(xué)習(xí)學(xué)習(xí)?竟然也同樣難以回答。
其實這樣的問題,除了表達不信任外,并沒有任何意義!而不信任能夠換來更多認(rèn)同嗎?
在筆者看來,認(rèn)同跟愛情一樣,是心里的一種感覺。在不被接納的情況下,越挫越勇的愛情能夠走多遠(yuǎn)?愛情如果不能用心去感受,你又要讓對方證明什么呢?所謂的高標(biāo)準(zhǔn)、嚴(yán)要求,就一定能保證愛情的質(zhì)量嗎?尤其到了婚姻階段,寬容的情懷其實比熾熱的愛情更重要。
所以,還是放松一點吧。莫讓融入太沉重!從新移民融入會館的事例不難看出,真誠的歡迎與包容,自然會換來真誠的融入與感激。
融入其實沒有那么難。(李葉明)
Copyright ©1999-2024 chinanews.com. All Rights Reserved