模仿《絕望的主婦》引爭議
《你是我的幸福》讓“主婦迷”“絕望”
美國有《欲望都市》,中國就翻拍成《好想好想談戀愛》;而這兩天廣東衛(wèi)視播出的電視劇《你是我的幸!罚彩钦瞻崃舜鬅崦绖 督^望的主婦》,只可惜這個中國版“主婦”讓人有些“絕望”。
絕望的角色——中國版“絕望主婦”三缺一
《絕望的主婦》中,四個性格各異的主婦每天不同的生活和不斷爆發(fā)的矛盾,是該劇的一大看點,而《你是我的幸!分,李琦紅飾演的周琳是一名律師,對應(yīng)美版中的工作狂麗奈特;傅藝偉飾演的李璐是一個生活能力極差、但又樂觀充滿幻想的主婦,對應(yīng)美版中的蘇珊;趙越飾演的陳萍則對應(yīng)美版中將家庭視為最高事業(yè)的“完美主婦”布瑞;吳倩蓮飾演的崔秀,原本是策劃高手的她,生了一對雙胞胎后辭職在家當(dāng)主婦,這一點與美版中麗奈特的一些經(jīng)歷相似。四個“絕望主婦”有了三個中國版,但原劇中最美麗、最性感的主婦加碧卻消失了,有觀眾評論說:“加碧消失很正常,中國人拍的電視劇不可能有一個像加碧那樣開放的角色,不斷地偷情、姐弟戀!
絕望的劇情——只有皮毛沒有精髓
《你是我的幸福》也是以一個主婦白敏的自殺開始劇情,并以白敏作為畫外音,講述自己四個好朋友各自的故事,并在各自的故事發(fā)展中,加入尋找白敏自殺真相的懸疑情節(jié)。這與《絕望的主婦》可以說是完全一樣,而人物的性格塑造也可以說基本照搬的情況下做“中國化”加工,但味道就是有那么一點不一樣。美版中,“完美主婦”布瑞總是有紋絲不亂的發(fā)型、恰到好處的笑容和高雅的舉止,就算發(fā)火也要注意自己的儀態(tài);中國版“完美主婦”陳萍每天晚餐都會在餐桌前,給丈夫和女兒發(fā)一張面巾紙,但卻一件衣服穿了好幾天,這就引發(fā)了網(wǎng)友質(zhì)疑“完全不像‘完美主婦’,頂多是一個有潔癖的婦人!毕衩腊嬉粯樱赌闶俏业男腋!分械陌酌粢彩敲考援嬐庖舻男问匠霈F(xiàn),但有網(wǎng)友就指這個聲音出現(xiàn)的次數(shù)太多了,“這是畫蛇添足,為什么不讓劇情自己發(fā)展呢!”
《絕望的主婦》在敘事風(fēng)格上高舉黑色幽默、懸疑、反諷的大旗,而《你是我的幸福》則更像一部普通的家庭劇,該劇只是仿了美版的皮毛沒學(xué)到精髓,恐怕得讓內(nèi)地的“主婦迷”“絕望”了。 本報記者 羅媛媛
丙案
換皮換瓤的饅頭
圖片報道 | 更多>> |
|