中新網(wǎng)聯(lián)合國(guó)12月15日電 在國(guó)際外交場(chǎng)合,法語(yǔ)仍然被列為必用語(yǔ)言。法國(guó)要求擔(dān)任聯(lián)合國(guó)秘書(shū)長(zhǎng)的人選不但要會(huì)講英文也得會(huì)講法文。所以,潘基文面臨他上任之后的第一道難題,就是他的法語(yǔ)不夠好。
盡管潘基文此前已下過(guò)一番苦功學(xué)法文,但在他宣誓就職之后的第一場(chǎng)記者會(huì)上,一名來(lái)自加拿大的記者用法語(yǔ)問(wèn)了潘基文好一會(huì)兒?jiǎn)栴},結(jié)果潘基文聽(tīng)完之后,有點(diǎn)不好意思地說(shuō),如果慢一點(diǎn)的法語(yǔ),他還可以應(yīng)付,至于記者的發(fā)問(wèn),他則完全不行。這個(gè)時(shí)候,才知道他的法語(yǔ)能力,還有待加強(qiáng)。
不過(guò)潘基文的幕僚說(shuō),記者會(huì)之后,潘基文還接受了法語(yǔ)媒體的訪問(wèn),回答了兩個(gè)問(wèn)題。這兩個(gè)問(wèn)題,潘基文可都是用法語(yǔ)回答的。