旅美作家白先勇以大無畏“先勇”之姿,挺立于昆曲改革潮頭,克服萬難將有著“昆劇之母”稱謂的《牡丹亭》戛戛獨造成青春版!昆劇“青春版”的概念,乃是《牡丹亭》劇本問世后數(shù)百年來的首創(chuàng)。自稱為昆曲改革“義工”的白先勇如此吐露甘苦:“義工,意味著心甘情愿地獻(xiàn)身和不計酬勞,這兩點我都具備。這幾年搞青春版《牡丹亭》,搭上時間、精力且不說,僅是打長途電話,電話費(fèi)也不止一兩萬美元。”
“獻(xiàn)身”,可遠(yuǎn)溯至當(dāng)年白先勇觀戲后興奮不已竟自費(fèi)尾隨昆劇團(tuán)從上海到北京一路看演出!如此癡情的昆曲迷可謂鮮見矣!而白先勇一旦成為青春版昆曲《牡丹亭》的總制作人和藝術(shù)總監(jiān)就更忙碌了:從前期策劃、角色選擇以及舞美、音樂的審定,乃至嚴(yán)格擇選劇中角色用的一把把扇子,訂做200多套手工蘇繡的演出服裝,諸多細(xì)枝末節(jié)無不親歷親為,還要擠出時間四處化緣籌措資金。鑒于陽春白雪高品位昆曲與一些觀眾較低欣賞水準(zhǔn)之難融情狀,白先勇還履至大江南北頻頻舉辦昆曲講座。古稀之年的白先勇頻頻親自率團(tuán)到全國各地演出,并遠(yuǎn)赴日本、美洲、歐洲廣泛巡演。作為20世紀(jì)60年代臺灣現(xiàn)代主義文學(xué)運(yùn)動旗手的白先勇,曾制定計劃撰寫50萬字其父白崇禧傳記,也為青春版昆曲《牡丹亭》的改編排演讓路而忍愛擱筆。
白先勇憑藉著對昆曲藝術(shù)“之死矢靡它”的“文化使命感”和堅韌情愫領(lǐng)軍籌劃,使之全身心傾注其中的古老昆劇呈現(xiàn)青春生命。需要連演3個晚上9個小時才能看完全劇的青春版《牡丹亭》,由于融入了現(xiàn)代元素,舞臺上朝氣四溢,令人耳目全新,在海內(nèi)外演出160場獲得巨大成功,在美國加州巡回演出12場后,美國圣塔芭芭拉市長將演出的一周命名為“牡丹亭周”。
Copyright ©1999-2024 chinanews.com. All Rights Reserved