中新網(wǎng)1月10日電(蒲波) 9日下午,在谷歌版權(quán)談判最新進(jìn)展發(fā)布會上,郭沫若之女郭平英表示,文著協(xié)與谷歌的積極談判很好地向著作權(quán)人普及了版權(quán)方面的法律法規(guī)知識,在保障著作權(quán)人的權(quán)益方面文著協(xié)的行動很直接很有效。
中國文字著作權(quán)協(xié)會是負(fù)責(zé)全國教科書和報刊轉(zhuǎn)載文字作品等“法定許可”著作權(quán)使用費收轉(zhuǎn)工作的唯一法定機構(gòu)。在谷歌版權(quán)談判最新進(jìn)展發(fā)布會上,中國文著協(xié)向著作權(quán)人代表郭平英等發(fā)放了文章刊載的稿費。
當(dāng)本網(wǎng)記者問到“文著協(xié)在著作權(quán)使用費收轉(zhuǎn)方面和文著協(xié)之前的版權(quán)代理機構(gòu)有何區(qū)別”時,郭平英表示,就使用費的收轉(zhuǎn)方式而言,沒有什么區(qū)別,但是文著協(xié)作為橋梁提供給著作權(quán)人和出版方的溝通方式很直接很有效。
郭平英舉例說,在文著協(xié)介入之前,中國教科書對于作者文章往往是無償或者低稿酬使用。文著協(xié)的介入方式是讓教科書出版方與文章的權(quán)益人一起開會即面對面溝通,出版方和權(quán)益人都說出自己的需要和問題。盡管之前中國作協(xié)作家權(quán)益保障委員會、版權(quán)代理公司也在幫助著作權(quán)人維權(quán),但是文著協(xié)促成的溝通方式有更高的視角。
郭平英說,其實很多著作權(quán)人不是特別介意教科書出版方支付多少稿費,但是需要出版方尊重自己。出版方和著作權(quán)人之間需要建立一種信任。
對于文著協(xié)和谷歌的談判,郭平英認(rèn)為文著協(xié)通過此事很好地向中國著作權(quán)人普及了版權(quán)方面的法律法規(guī)知識,還笑道“我沒有被谷歌侵權(quán)”。
Copyright ©1999-2024 chinanews.com. All Rights Reserved