中新網11月25日電 日前,中國文字著作權協會(文著協)與谷歌公司關于“谷歌數字圖書館收錄中國作家作品”的相關問題展開會談,引發(fā)各界高度關注。本網綜合各方報道,將該事件來龍去脈呈現如下。
文著協張洪波25日14時30分作客中新網談谷歌版權門事件回放
早在2001年,谷歌的兩位創(chuàng)始人布林與佩里就認為,互聯網的訊息只占人類訊息的一小部分,更多知識以紙質的形式分散于世界各處,應該將它們搬到網上去。這是谷歌數字圖書館計劃最初構想。
2004年,谷歌覺得自己已有足夠力量發(fā)布這一被稱為網絡“阿波羅”的數字圖書館計劃。圖書館內的圖書分為全書預覽、有限預覽、摘錄視圖,用戶可以免費搜索到里面的書籍,如果感興趣,可以選擇付費下載或者購買。
2004年,谷歌公司開始大量掃描圖書,準備打造全球最大的數字圖書館。過去5年,谷歌已收錄全球近千萬種圖書。
2005年,這一計劃遭到美國出版商協會及多個出版商和組織的阻擊,走上訴訟的道路。出版社稱,在未經許可的情況下掃描一部完整的著作,并將其存儲在Google的服務器上,已經侵犯版權,美國作家協會以及出版商協會對谷歌提起了集體訴訟。2006年,這一計劃在歐洲也引起官司。法國的出版商將谷歌告上法庭,另外,多個圖書館也反對谷歌的掃描計劃。2008年,美國作家協會與美國出版商協會就谷歌未經授權即對圖書進行數字化一事達成和解協議。
據國外媒體報道,紐約州南區(qū)聯邦地方法院法官陳卓光日前宣布,已初步批準谷歌同兩家美國出版機構提交的修訂版數字圖書和解協議。法院將于2010年2月18日就此舉行所謂的“公平聽證會”,屆時該修訂協議的支持者和反對者將陳述各自觀點。
“和解協議最大修訂部分,是適用范圍的縮小”,谷歌全球研發(fā)總監(jiān)丹尼爾表示,此次谷歌提交的修訂版和解協議主要針對美英澳加四國。不過,在美國進行版權登記的中國書籍,也將適用于和解協議。
2009年6月,中國文著協收到美國版權人協會等機構的通知,谷歌數字圖書館計劃涉及部分中國作者。
10月13日,央視《朝聞天下》欄目報道稱,谷歌數字圖書館涉嫌大范圍侵權中文圖書,從中國文字著作權協會獲悉,570位權利人17922部作品在未經授權下已被谷歌掃描上網。
10月16日,中國文字著作權協會通過中國作家網發(fā)出《就谷歌侵權致著作權人》,呼吁中國作家堅決維護合法權益。
2009年10月29日,谷歌公司方面代表抵達北京協商。
2009年11月2日,谷歌、文著協雙方首次正面會談,建立正常溝通渠道。據報道,在第一次會談中,谷歌承認“圖書館掃描計劃未經包括中國作家在內的任何人授權”。
11月20日,雙方舉行第二次會談并取得一定進展。據介紹,谷歌方面代表同意在12月前提供所收錄中國作家圖書清單。但在是否侵權這一核心問題上,雙方仍然存在分歧。據悉,雙方將于12月進行第三次會談。
據文著協常務副總干事張洪波介紹,在會談中,谷歌公司的代表不承認“侵權”,而是認為掃描圖書本身是種復制行為。谷歌方面表示,雙方在認識上的分歧或許是由于法律制度的不同。谷歌負責圖書事宜的全球研發(fā)總監(jiān)丹尼爾此前也表示,所有圖書的掃描只是用于搜索,且只顯示摘要,不存在版權問題。
各方聲音
文著協
張洪波認為,谷歌作為國際知名企業(yè),在開發(fā)數字圖書館過程中,應該以負責任的態(tài)度,遵守美國加入的國際版權公約,遵循“先授權后使用”的基本原則,也就是必須首先取得著作權人的授權,洽談著作權使用費,然后才能去掃描、傳播和使用受版權保護的作品。而不應該以任何借口回避問題的實質。只有積極的協商,才有利于問題的解決。
張洪波表示,文著協下一步的工作重點就是解決國內數字圖書館的侵權現象,他還呼吁說,中國應盡快建立由國家扶持的公益性數字資源出版平臺,通過維護作者權益,鼓勵民族數字出版產業(yè)的發(fā)展。
目前,文著協呼吁廣大作家、作者積極行動起來,加入到由中國文字著作權協會組織的維權大軍行列中來。
Copyright ©1999-2024 chinanews.com. All Rights Reserved