紀念傅雷百年誕辰展品豐富 30部譯著如豐碑矗立
2008年04月30日 16:21 來源:新民晚報 發(fā)表評論
今年是我國翻譯巨匠傅雷先生誕辰100周年,為了紀念他在翻譯領域的辛勤耕耘和對文學事業(yè)的熱忱奉獻,由國家圖書館和上海圖書館聯(lián)合主辦的《潔白的豐碑——紀念傅雷百年誕辰展覽》昨天在上海圖書館開幕。
傅雷一生譯著宏富,數(shù)十年里翻譯過30多部經典作品,在洋洋500余萬言的譯作中,尤以巴爾扎克與羅曼·羅蘭的小說最膾炙人口,影響深遠。作為父親,他寫給長子傅聰?shù)臅拧陡道准視纷?981年出版以來也引起了極大的社會反響。上海是傅雷的故鄉(xiāng),上海圖書館收藏了傅雷作品的大部分版本,最早的圖書于1932年出版。這次展覽中與觀眾見面的有近20件解放前出版的有關期刊書籍、50余冊傅雷譯著和藝術論著等。值得一提的是,展覽中有十余件珍貴傅雷手稿為首次亮相,包括《藝術哲學》《高老頭》《約翰·克里斯朵夫》《老實人》等譯著手稿,以及著名的家書手稿、留法筆記和手抄樂譜等。此外,本次展覽還用80余塊展板圖文并茂地講述了傅雷的生平,他與畫家黃賓虹、劉抗、劉海粟、張弦等朋友的情誼,與家人的感情等。
展覽將舉辦至5月5日,免費開放。(記者 李菁)
【編輯:張哉麟】
相 關 報 道
圖片報道 | 更多>> |
|