中新社上海十一月十八日電 題:東方“天鵝湖”征服上海灘
中新社記者 孫璐
濃濃的愛,悠悠的情,一段牛郎織女“鵲橋相會”的美麗傳說,不知傾倒了多少海內(nèi)外華夏子孫;在今天,這一中國民間傳說首次被搬上芭蕾舞臺,而這架鵲橋卻分明是由眾多中國與日本藝術(shù)家們的友誼搭成的。
今晚,匯聚了歐美亞四國頂尖級藝術(shù)家的中日合作大型芭蕾舞劇《鵲橋》首演于上海大劇院,經(jīng)典的中國民間故事由頂尖的世界芭蕾精英演繹,共同描畫出一架浪漫的“鵲橋”,一出東方的芭蕾“天鵝湖”征服了所有在場觀眾。
這個織女頗不尋常
伴隨著悠揚(yáng)的音樂聲,一位膚白勝雪、衣袂飄飄的“七仙女”宛如從天而降般出現(xiàn)在舞臺中央;如詩如畫,似夢似幻,上海籍旅美芭蕾明星譚元元用她那完美的舞姿將這位傳說中的“織女”演繹得不同凡響。
譚元元是美國三大芭蕾舞團(tuán)之一——舊金山芭蕾舞團(tuán)的首席舞者,之前她主演過的古典芭蕾舞劇可謂數(shù)不勝數(shù)。可是以清麗婉約的中國仙女形象出現(xiàn)在芭蕾的舞臺上,對她來說著實(shí)是個挑戰(zhàn)。不過,骨子里的東方氣質(zhì)實(shí)在幫了她大忙,足尖上的“七仙女”既有修長舒展的線條、婀娜動人的舞姿,也有大家閨秀的神態(tài),東方女兒的羞澀,伴隨著沁人肺腑的旋律、唯美動人的景致,“鵲橋”的夢幻之美一下子把申城觀眾帶入了一個童話般的世界。
“七夕”故事流傳四方
為了讓被王母娘娘強(qiáng)行拆散的有情人織女和牛郎得以團(tuán)聚,無數(shù)的喜鵲用翅膀架起了橋梁;“鵲橋相會”這一個美麗的中國民間傳說,在前日本駐華大使中江要介的精心編劇下,用芭蕾舞的西方藝術(shù)形式全新演繹,多國文化的完美融合創(chuàng)造出令人驚嘆的藝術(shù)效果,也令更多的外籍觀眾迷上這個原汁原味的中國故事。
今晚的芭蕾舞劇《鵲橋》在情節(jié)上基本保持了“七夕”故事的傳統(tǒng),而將更多的西方芭蕾和時尚舞蹈表現(xiàn)手法融匯其中。光是臺上一百多件各式各樣充滿復(fù)古時尚元素的演員服裝,就令臺下觀眾差點(diǎn)看花了眼,加上最先進(jìn)的舞美設(shè)計(jì),古典浪漫的芭蕾舞在時尚前衛(wèi)的燈光影像的縈繞下呈現(xiàn)出現(xiàn)代藝術(shù)潮流。
東方“天鵝湖”呼之欲出
“太棒了,簡直就是一出東方的“天鵝湖”!”一曲結(jié)束,現(xiàn)場觀眾無不為之動容。面對這融匯中西、貫通古今的夢幻芭蕾,觀眾們不時報(bào)以熱烈的掌聲,而每到劇情精彩的部分,上海的觀眾更是絲毫不吝嗇自己的熱情,經(jīng)久不息的掌聲讓遠(yuǎn)道而來的藝術(shù)家更加“賣力”。
而在舞劇結(jié)束的那一刻,千萬只喜鵲搭起鵲橋這一震撼人心的場景奇跡般地在上海大劇院的舞臺上呈現(xiàn),加上交錯投射的激光帶來夢幻流動的舞臺效果,令臺下無數(shù)中外觀眾共同親身感受這天上人間的愛情悲喜。
另據(jù)介紹,《鵲橋》在中國內(nèi)地首演結(jié)束后,還將在香港、日本、韓國、意大利、美國等地巡演,把這個美麗故事,也把中國的情人節(jié)“七夕”傳播到全世界。 完