中新社烏魯木齊四月十四日電 題:史詩英雄“備戰(zhàn)”邊疆文化市場
中新社記者 閆文陸
那些以前僅僅生活在曲折傳奇故事中的史詩英雄們又回來了,這可能實現(xiàn)了歷代傳承、研究者渴望王者重歸現(xiàn)實的夙愿,不過傳說中的人物將要面對的不再是豺狼虎豹,或是暴君弄臣,他們想要在現(xiàn)實的市場里繼續(xù)故事。
湖北省武漢市的市民何衛(wèi)星家里擺設(shè)的一套布藝作品《瑪納斯》,這是他去年新疆之行在烏魯木齊購買的旅游紀念品。作品中的人物是從十幾歲的瑪納斯到稱雄的瑪納斯,年齡的變化表現(xiàn)在面部上惟妙惟肖。濃重的兩道立眉,透著智慧;微翹的兩撇胡須,彰顯豪氣;分明的棱角輪廓,陽剛威武,精巧的做工,傳神的意韻,好像騎著高頭大馬的瑪納斯又回到了民間?催^這套布藝作品的親朋好友無不交口稱贊。
瑪納斯是史詩《瑪納斯》中的英雄人物!冬敿{斯》、《江格爾》和《格薩爾》并稱為中國三大少數(shù)民族史詩!冬敿{斯》在柯爾克孜民族中家喻戶曉,婦孺皆知,已在民間廣為傳唱了一千多年。它詳盡真實而生動地反映了柯爾克孜族的歷史、文化、地理等狀況,不僅是一部柯爾克孜民族的百科全書,而且是世界著名的寶貴文化遺產(chǎn)。
中國政府有關(guān)部門曾投巨資進行這三大史詩的搶救、保護和傳承工作,但影響力更多地囿于學術(shù)圈子。民間布藝與英雄史詩,聽起來有些互不相干,但布藝作品《瑪納斯》的制作者民間藝人單秀梅卻用她的巧手讓史詩英雄走向市場,讓更多的人直觀地了解它。從而使史詩《瑪納斯》更加熠熠升輝。
中國人中知道三大史詩的的人不少,但通讀史詩的不多。依托于具體商品或旅游服務(wù)的形式讓英雄們走向市場,不僅直觀形象、通俗易懂,而且能讓快節(jié)奏下生活的現(xiàn)代人用簡短的時間、較快的速度了解到英雄史詩。
在這方面,《江格爾》史詩的發(fā)源地和布克塞爾蒙古自治縣縣長尼克·烏音山有切身體會。尼克·烏音山說,該縣利用“江格爾”非物質(zhì)文化遺產(chǎn)的研究基地這一優(yōu)勢,通過舉辦江格爾國際文化旅游節(jié)等活動,加大江格爾文化的推介力度,推動旅游產(chǎn)業(yè)快速發(fā)展,吸引游客和開發(fā)商前來觀光和投資。
史詩研究與商業(yè)活動的良性互動,使江格爾文化在發(fā)展中得到有力宣傳、保護。
尼克·烏音山稱,該縣已經(jīng)與新疆師范大學院簽訂了民間文化與傳承協(xié)議書,由縣政府投資兩千多萬元人民幣修建“江格爾”文化藝術(shù)宮。該宮的主要功能是以雕塑、繪畫等形式再現(xiàn)《江格爾》史詩的主要內(nèi)容,還內(nèi)設(shè)藝人說唱《江格爾》和表演《江格爾》為主題的民間文藝場所,建立《江格爾》原始資料、文物、研究成果陳列室等相關(guān)設(shè)施,創(chuàng)作反映《江格爾》文化內(nèi)涵的文藝作品。
一位業(yè)內(nèi)專家曾這樣評價單秀梅的作品“站在布藝《瑪納斯》面前,作品中的人物個個眉目傳情,越看越耐看,簡直活起來了。”(完)