首頁 | 新聞大觀 | 中新圖片 | 中新財經 | 中新專稿 | 圖文專稿 | 中新影視 | 中新出版 | 中新專著 | 中新英才 | 華人世界 | 臺灣頻道 | 供稿服務 |
|
從信息爆炸到信息過量--圖書管理者的憤怒 1999年09月29日 11:07 湯姆·曼在國會圖書館工作。他是那種在查閱桌前忙個不停的人。如今,曼被激怒了。關于建議將圖書館的書按大小、而不是按傳統(tǒng)方法即主題內容排放,他感到憤怒。 這個計劃可節(jié)省空間,而且是很多空間。可以按照書的長度精確制作書架,長度較短的書冊上部不必再留空間。按大小,書可分為四類:小型、中型、大型和特大型。 在學術成就和創(chuàng)造成果日新月異的動態(tài)環(huán)境下,書,再也不用過一段時間就得在一堆書海中移來動去了。一本書將永遠放在一個地方。計算機會知道道它的位置。 曼指出,這種系統(tǒng)將使瀏覽圖書這種活動從此消失。曼稱瀏覽圖書為“意外發(fā)現(xiàn)”。他說:“將國會的書按長度、而不是按主題在書架上排放,這是國會圖書館基本結構可能發(fā)生的最槽糕的事情,它將使國會圖書館從圖書館變成倉庫。 信息颶風 此間發(fā)生的事情遠比圖書排放爭論重要得多。它遠非是一家圖書館、一位圖書管理員的問題。湯姆-曼的抗議只是一場正在到來的文化風暴中的一陣風——信息颶風。 團體與個人一樣,都在對付勢如洪水的書刊、報紙、錄音磁帶、唱片、文件、電子郵件和數(shù)不清的原始數(shù)據(jù)。所有這些村料都得以某種合理的方式存放、保管?墒,從小企業(yè)到大型檔案館乃至普通家庭,都存在問題。你不能簡單地將這些信息塞進一只箱子,或是塞在閣樓里,因為閣樓已經擠滿了東西,地下室和所有的壁櫥也塞得滿滿的。 使問題復雜化的是,信息會貶值,書會變得易碎,錄音帶會破損,膠片會退化成火藥。 書冊、裝飾華美的手稿、紙草古卷不僅僅記錄了文明史;它們也是那段歷史的一個篇章。 我們所知的歐洲文藝復興這一歷史現(xiàn)象,主要是在重新發(fā)現(xiàn)了古代作品的推動下發(fā)生的。有些作品是從寺院的秘密儲藏室發(fā)現(xiàn)的,有些是從阿拉伯地區(qū)慢慢流人的。谷登堡發(fā)明活字印刷術使信息傳播發(fā)生了徹底的革命。但是,那時誰也不能理所當然地就買得起一本書。書是那么珍貴而稀罕的商品,以至于所有圖書館都將它用鏈子系在桌上。 1472年,英國劍橋女王學院圖書館不多不少正好有199本書。在文藝復興的鼎盛時期,有那么一些人四處走動,宣稱已經遍讀所有重要的書,此言似有可信之處。散文作家兼政治家培根曾抱怨:“全部藏書,盡管一眼看去貌似眾多,實際上是非常少的!苯裉欤刹桓胰绱丝诔隹裱。沒有人能通讀一切。對于一個沒有多少學術野心的現(xiàn)代人來說,知識的世界宛若浩瀚無邊、勢不可擋的海洋,它深不可測。你最多也只能偶爾下去游一會兒。 僅在美國,每年就有5萬本書出版。全球出版的各類報紙,估計數(shù)目在40萬左右。傳播界巨頭許下諾言:要讓每一個家庭不久都能收看到以百計的電視頻道。1992年,萬維網(wǎng)聯(lián)網(wǎng),現(xiàn)在已有數(shù)以萬計的網(wǎng)址。 信息過量并非預示某些猜想可能會在新千年變成事實。世界末日沒有來臨,世界只是越來越令人難以理解。大學教授普遍抱怨無法跟上研究領域的步伐,哪伯是很窄的領域。在學術會議上,已經獲得博士學位的人搞不懂同事的講座。專業(yè)知識步入極端。已經沒有共同的知識主體,沒有通用的語言。“這是巴比倫通天塔綜合征”。 信息過量 那是詹姆斯·比林頓的說法。他是湯姆·曼的上司,國會圖書館館長。比林頓每天都得與信息過量的時代作斗爭。他擔心一些基本問題,比如書冊的排放和數(shù)字化保存。他也擔心較廣泛的哲學問題,比如,我們真因為有了這些信息而變聰明了嗎? 他說:“我們稱之為信息時代,這意味深長,我們談論的不是知識時代!北攘诸D像教授一樣尊重知識,認為知識是無數(shù)被人遺忘的勞動者經過一代又一代時間用汗水建立起來的一座圣堂。他贊成這種說法:一條條原始數(shù)據(jù),稍經加工,就可以成為信息,然后通過各種努力和增值,才升華為知識——最終成為智慧的基礎。 但是,他認為在這個網(wǎng)絡如浪涌來、數(shù)據(jù)超載的時代,我們也許走錯了方向。比林頓說:“我們的社會基本上是無記億地運動著。當然,這也是對精神失常的一種臨床界定! 同任何人一樣,美國檔案保管員約翰·卡林對數(shù)字保存感到困惑。但是對卡林來說;使情況變得尤其嚴重的是,無數(shù)的政府機構把大量的資料推給他。通常把文件保存25年的機構現(xiàn)在只過了幾年就交出大量的電子記錄。有一次,卡林前住國家航空和航天局,說明國家檔案館無法處理從衛(wèi)星發(fā)來的大量資料,卡林的副手劉易斯·貝拉多說,數(shù)字保存問題必須解決,“否則20世紀下半葉的事就要被忘光了”。 人們丟掉的信息往往是誰都認為不再有價值的東西。大多數(shù)無揚電影片已一去不復返。當時人們認為那是可以任意處理的媒體。 丟掉信息是客觀事實。語言如同城市一樣消失了。人們是通過瓦礫和破碎的陶器了解人類文明的發(fā)展。史前期社會的成員并不認為他們生活在史前時代。他們僅僅是缺少良好的保存手段。 圖書館的定位 比林頓正努力解決管理全世界最大的書庫所面臨的問題。圖書館購買了一套新的計算機目系統(tǒng),將在秋天聯(lián)網(wǎng)。只有到那時,比林頓及其助手才會決定是否開始按照書的大小在書架上放書。用計算機搜索的一大優(yōu)點是它不受圖書館實體結構的限制。比林頓幻想建一座沒有圍墻的圖書館,就像他以前所說的那樣成為“促進文明的積極因素”而不是存放舊書的“消極陵墓”。 許多圖書館管理員都有這樣一個夢想,有一天可以在萬維網(wǎng)上找到有關文明的所有知識,F(xiàn)在還不行。要把書的各頁掃描成數(shù)字格式需要時間也需要錢,對于國會圖書館里的干百萬本書,沒有人能一頭鉆進書堆里做這件事。 比林頓認為,圖書館必須發(fā)揮作用,阻止因特網(wǎng)成為傻瓜的領地——僅僅成為他所說的“視聽文化”的產物。他說,因特網(wǎng)會縮短人們注意力耐久集中的時間。它用胡亂創(chuàng)造詞匯的聊天空破壞了英語語言的基礎。因特網(wǎng)嚴重傾向于最近的信息和最新的資料,比較老的資料很少。一個人可能在萬維網(wǎng)上沖浪好幾個小時而碰不到任何1995年前寫的東西。 比林頓說:“它對記億具有固有的破壞性。你覺得自己正得到更多的(信息),直到發(fā)現(xiàn)自己與魔鬼做了交易。你漸漸發(fā)生了變化,成為機器的延伸!(美國《華盛頓郵報》報道) |
|||
|
新聞大觀| | 中新圖片| | 中新財經| | 中新專稿| | 圖文專稿| | 中新影視| | 中新出版| | 中新專著| | 中新英才| | 華人世界| | 臺灣頻道| | 供稿服務| | 聯(lián)系我們 |
|
|
本網(wǎng)站所刊載信息,不代表中新社觀點!】帽揪W(wǎng)站稿件,務經書面授權。 |