中新網(wǎng)6月4日電 據(jù)英國《每日電訊報(bào)》報(bào)道,英國首相布萊爾日前應(yīng)邀訪問華盛頓,與美國總統(tǒng)布什舉行會談,并在喬治敦大學(xué)作了熱情洋溢的演講。布萊爾華府之行表面上似乎風(fēng)光無限,得到了布什總統(tǒng)的十足禮遇,但是《每日電訊報(bào)》獲得的內(nèi)部消息顯示,布萊爾在喬治敦大學(xué)所作演講的稿子在布什政府施壓之下不得不作出至少四處關(guān)鍵性修改。這讓人不由得對美國所推崇與宣揚(yáng)的民主自由價(jià)值提出強(qiáng)烈質(zhì)疑。
據(jù)悉,在布什總統(tǒng)核心集團(tuán)成員對布萊爾演講稿提出異議之后,布萊爾只好無可奈何地對相關(guān)部分進(jìn)行重大改動(dòng),以免引起主人的不快。布萊爾演講中最明顯的重大調(diào)整是關(guān)于伊朗核危機(jī)部分。布萊爾的助手在演講前3小時(shí)還向記者表示,布萊爾將強(qiáng)調(diào)“不應(yīng)該將變化強(qiáng)加給伊朗”,以顯示英國反對武力打擊伊朗。但是由于美方官員堅(jiān)持不能在演講中明確排除軍事打擊的可能性,最后布萊爾的演講詞就被微妙地改換成了“我再次重申,我并不是在說應(yīng)該將變化強(qiáng)加給伊朗”。
其次,根據(jù)美國和歐洲之間達(dá)成的歷史協(xié)議,雙方?jīng)Q定由一位美國人出任世界銀行行長,而由一名歐洲人出任國際貨幣基金會主席。布萊爾最初打算在演講中呼吁美國和歐洲放棄這一協(xié)議,但是由于美國的反對而被迫放棄提議。
第三處重大修改則是有關(guān)聯(lián)合國安理會改革增設(shè)常任理事國部分。布萊爾在演講中說:“安理會常任理事國缺少來自拉丁美洲和非洲的適當(dāng)代表在當(dāng)今世界是不合理的!边@部分演說詞表面上聽起來沒有任何不妥,但是事實(shí)上卻嚴(yán)重背離了英國外交部在這一議題上的基本政策,即未來不管何時(shí)提到安理會應(yīng)該增設(shè)拉美席位時(shí),都必須明確表達(dá)對于巴西的支持。
然而,由于墨西哥也在努力爭取一個(gè)安理會常任理事國席位(而且美國在兩者之間更傾向于支持墨西哥),美國擔(dān)心布萊爾在演講中突出對巴西的支持會引起不必要的麻煩,因而說服布萊爾對演講稿中相關(guān)內(nèi)容進(jìn)行了修改。盡管英國方面知道修改后的演講稿必然引起巴西的不滿,但是也只好無奈地作出妥協(xié)。
事實(shí)上,后來巴西對于布萊爾在演講中的怠慢感到非常沮喪和不滿。英國政府高級官員表示,“拉美對于這一議題非常敏感。外交部在這一議題上的政策基調(diào)非常明確,基于英國與巴西的親密關(guān)系,我們在談到相關(guān)議題時(shí)必須明確表態(tài)對巴西的支持!
另外由于布什政府官員的反對,布萊爾在涉及全球氣候變化挑戰(zhàn)的議題時(shí)也模糊帶過,以免觸動(dòng)美國敏感的神經(jīng)。
唐寧街發(fā)言人對有關(guān)由于白宮對布萊爾首相的演講稿存在異議,英方被迫對演講稿進(jìn)行修改的報(bào)道進(jìn)行了否認(rèn)。但是發(fā)言人的聲明顯得措辭謹(jǐn)慎,并未解釋白宮是否曾提出異議,同時(shí)也沒有否認(rèn)演講稿曾作出修改。(章田/雅龍)